Blog Ibiza

Descubrimos 5 idiomas extinguidos

El número de idiomas que han existido a lo largo de la historia es abrumador. De muchos de ellos no tenemos registros históricos, pero de otros tantos podemos encontrar a sus últimos hablantes, lo que nos ha permitido conocer más detalles sobre su origen y características únicas. Veamos en profundidad algunos de estos idiomas extinguidos.

¿Qué idiomas se han extinguido?

Yagán

Recientemente, falleció su último hablante, siendo este uno de los más recientes idiomas extinguidos que hayan sido notificados. Como sucede con la mayoría de lenguas muertas recientes, esta tenía su origen en América del Sur. La hablaba un pueblo ubicado entre Argentina y Chile, concretamente en la región del Círculo de Fuego.

Esta fue la lengua más austral de todo el planeta, e incluso, a principios del siglo XX seguía contando con una base sólida de hablantes. Fue a lo largo de este mismo siglo cuando, poco a poco, fueron desapareciendo todos ellos. A medida que los territorios indígenas pasaban a quedar totalmente despoblados o urbanizados, también se perdió la riqueza cultural que ofrecía este idioma.

Lo ocurrido con este idioma sirve de ejemplo de lo que vivieron otros muchos idiomas extinguidos similares. La despoblación y el éxodo rural han terminado acabando con gran parte de la riqueza cultural que podíamos encontrar en zonas de difícil acceso.

Lengua wichita

El nombre hace referencia a una de las tribus de los habitantes originales de América del Norte. Este pueblo indio vivía en la región que, posteriormente, se conoció como Wichita. En las últimas décadas, apenas quedaba un total de diez hablantes que pudiesen expresarse con fluidez. Como en el caso anterior, la cifra terminó por llegar a cero pasando a ser uno más en la larga lista de idiomas extinguidos que han ido desapareciendo con el paso de los años.

En cuanto al léxico, esta era una lengua sencilla, con un total de 10 consonantes y solo 4 vocales. Era hablada por los miembros de la tribu, o por aquellos de tribus cercanas que tenían que interactuar con este pueblo. Más allá de eso, en los últimos dos siglos, su número de hablantes ha caído en picado; hasta que, hace pocos años, fue declarada oficialmente una lengua muerta.

Lengua adamensa

Aunque, en este caso, podría hablarse en plural y hacer referencia a las lenguas adamensas. Son un conjunto de idiomas o dialectos que se hablan en las Islas Andamán, una zona de la India. En este caso, se puede apreciar un patrón diferente al de los casos anteriormente mencionados. En lugar de tratarse de una desaparición de las tribus indígenas, aquí el hindú realizó una incursión que terminó por fagocitar al resto de competidores, también en esta región.

El resultado fue la pérdida de una gran cantidad de lenguas en esta región, llegando a contabilizarse más de 20. Todas ellas, poco a poco, han ido desapareciendo, y en la actualidad no se habla con fluidez.

Idioma pazeh

El foco se mantiene en Asia, en concreto en la zona de Taiwán. De aquí procede el pazeh que, poco a poco, también fue reemplazado por el taiwanés. De hecho, se vivió una pequeña guerra cultural entre ambos mundos. De hecho, el pazeh, al ser una lengua aborigen, no estaba bien vista por los taiwaneses.

Es cierto que, hacia el momento de la extinción, se intentó preservar la lengua, dando clases a cientos de alumnos interesados para que la mantuviesen viva. Pero, finalmente, cayó en desuso, hasta el punto de que en la actualidad lleva algo más de diez años completamente muerta. Quedaron bien registradas, eso sí, todas las normas que la regían para que, por lo menos, se conserve su sintaxis y su gramática.

La lengua mandan

Hace pocos años pasó a mejor vida el último hablante de este idioma. Era una escisión de los indios Siux, los famosos nativos norteamericanos. Si bien en algunas reservas trató de protegerse por algunos pequeños círculos, finalmente acabó extinto.

Pertenecía a un pueblo de cazadores en las llanuras. Una tribu que llegó a tener un total de 9 poblados y varias decenas de miles de miembros. Se diezmaron rápidamente por las guerras y conquistas occidentales, hasta que acabaron desapareciendo.

De la lengua mandan, sin embargo, no se sabe tanto, y no quedaron del todo reflejadas sus reglas, como sucede con tantos otros idiomas indígenas. Motivo por el cual apenas ha quedado información a día de hoy.

¿Hay más idiomas desaparecidos?

Por desgracia, la respuesta es afirmativa. Con el paso de los siglos, el número de idiomas que han desaparecido no ha dejado de crecer. Las culturas y civilizaciones han llegado y desaparecido con el paso de los años y, a día de hoy, solo un profesional que ofrezca un buen servicio de traducción puede trabajar con algunos de estos idiomas. De hecho, algunos de los traductores más famosos de la historia han trabajado en estos idiomas, lo que demuestra que tuvieron relevancia e interés en el pasado.

nuteco

Entradas recientes

Explorando las singularidades del coreano – Traducción Ibiza

Explorando las singularidades del coreano - Traducción Ibiza El coreano presenta una serie de particularidades…

2 horas hace

Traducción de temática legal con Traducción Ibiza

Traducción de temática legal con Traducción Ibiza En el complejo mundo legal de Ibiza, contar…

1 semana hace

Explorando las particularidades del mallorquín

Explorando las particularidades del mallorquín En la vibrante comunidad lingüística de Ibiza, donde convergen diferentes…

2 semanas hace

Optimizando la calidad de tus textos con revisión en Ibiza

Optimizando la calidad de tus textos con revisión en Ibiza En el mundo empresarial de…

3 semanas hace

Traducción de folletos para empresas en Ibiza

Traducción de folletos para empresas en Ibiza La comunicación efectiva es la clave del éxito.…

4 semanas hace

La importancia de la traducción en el sector turístico de Ibiza

La importancia de la traducción en el sector turístico de Ibiza El turismo es un…

1 mes hace