Hace solo unas semanas, en Traducción Ibiza hablamos de las mejores herramientas gratuitas para traductores profesionales. En ese artículo hablamos de aplicaciones, herramientas y complementos muy interesantes para mejorar el resultado del trabajo diario. Sin embargo, también hay muchas herramientas de pago para traductores que pueden ayudarte a ofrecer un trabajo más fino y pulido a tus clientes.
Tabla de contenidos
Las mejores herramientas de pago para traductores
Los traductores profesionales necesitan herramientas de pago, además de las de software libre, para optimizar su trabajo. Por eso, a continuación, se mostrarán algunas de las aplicaciones más resolutivas y eficientes de la red. Existen soluciones adaptadas a diferentes necesidades, solamente se debe elegir la aplicación adecuada.
Grammarly Premium: una gran herramienta de pago para las correcciones en inglés
Se trata de un corrector de inglés profesional de gran valía. Destaca por su funcionalidad y su exactitud en la redacción. Con él los textos parecerán redactados por una persona nativa. Su peculiaridad es que ejecuta la corrección simultáneamente a la redacción del contenido.
Además de la ortografía, esta aplicación verifica la gramática y propone mejoras en el estilo de redacción. Permite trabajar con eficiencia, rapidez y seguridad. La inversión merece la pena por las múltiples funcionalidades de la app: corrige en tiempo real, realiza traducciones muy claras y correctas, verifica la exención de plagio, etc.
LSP.expert: un excelente software de gestión para traductores autónomos
Se trata de una herramienta de gestión de proyectos dirigida a trabajadores autónomos. Ayuda a desarrollar el trabajo de manera ordenada y con control. En definitiva, es un gran aliado para todos aquellos traductores que quieren tener su trabajo bien organizado.
Esta aplicación permite crear facturas, presupuestos y hacer subcontrataciones de forma fácil y profesional. Desde una única plataforma, el traductor puede gestionar todo su trabajo y así, ahorrar tiempo y mejorar la productividad.
Sonix: una herramienta profesional para la transcripción de audio y vídeo
Esta herramienta está diseñada específicamente para el enterprise empresarial. Cuando existen numerosos proyectos de transcripción y subtitulación, este sistema es perfecto para complementar la traducción. Permite administrar y producir el contenido audiovisual mientras se acelera el flujo de trabajo habitual y la productividad.
Las transcripciones y los subtítulos se automatizan en minutos con alta precisión. Permite transformar archivos SRT, encajar y editar los subtítulos, transcribir de modo automático, sincronizar la redacción con el audio y muchas más cosas. Además, es bastante asequible.
SLD Trados Studio: una solución a la traducción dinámica asistida por ordenador
Un software muy innovador destinado a la traducción asistida por ordenador. Se trata de una herramienta de gran utilidad, tanto para la traducción como para la revisión de textos y la administración de proyectos. En definitiva, es una plataforma realmente funcional para los traductores y gestores de proyectos que se encuentren muy ocupados.
Su principal ventaja es que combina la potencia del software con multitud de funcionalidades de traducción y de gestión de proyectos. Tiene una interfaz totalmente intuitiva y fácil de utilizar; lo que permite ahorrar tiempo en la administración de trabajos multilingües.
También, integra en una misma pantalla la vista previa, el editor de textos, la memoria de traducción y la terminología. Además de permitir conectarse desde cualquier lugar, lo que flexibiliza el trabajo diario.
DeepL Pro: un sistema de traducción sencillo, rápido y seguro
La traducción automática no está reñida con la eficacia, por eso, esta aplicación es muy útil para todos aquellos traductores que precisan corregir y editar sus textos de forma segura y correcta. Con esta herramienta la seguridad de los datos es máxima, ya que los textos son eliminados de la plataforma nada más finalizar la traducción.
Una vez que esté finalizado el documento, el traductor solamente tiene que subirlo a la aplicación. Mediante un único clic, el sistema traducirá el contenido sin alterar el formato del documento original. Se trata de una de las herramientas de pago más útiles para los traductores freelance, las agencias de traducción y los departamentos multilingües de cualquier empresa.
Aprovecha las herramientas
La tecnología avanza a un ritmo imparable y, en lugar de temerla, podemos aprovechar sus ventajas para realizar un trabajo aún más preciso en cada traducción. Combinar nuestro conocimiento y experiencia con los procesos de revisión y supervisión de una I.A. pueden ayudarnos a crear textos más naturales y que, por lo tanto, sean de más utilidad para nuestros clientes.
En Traducción Ibiza estamos convencidos de que los traductores profesionales sabrán adaptarse a los nuevos tiempos conviviendo con la tecnología y todas estas herramientas.